In the Line of Fire
prev.
play.
mark.
next.

:27:25
Zaintrigiran sam,
ali zašto to meni puštate?

:27:28
Želeli bismo da razmotrite
o otkazivanju predsednikove vecere sutra uvece.

:27:32
Da ne ode na prijem,
u Francusku ambasadu?

:27:35
Znate li koliko mi je bilo potrebno
da to ugovorim pred izbore?

:27:38
Ovaj tip manipuliše
telefonskim sistemom.

:27:41
Ako još ima i znanje o eksplozivima,
moglo bi biti problema.

:27:43
Radite vaš posao,
pa nece ni biti poroblema.

:27:45
Nije tako teško prokrijumcariti oružje
u ambasadu.

:27:48
Mislite da Francuzi žele da smaknu
predsednika?Jeste li vi ludi?

:27:52
-Oni ga obožavaju.
- Zašto svaki šef kabineta u Beloj Kuci misli...

:27:55
Nemate osnova da verujete
da je ovaj tip opasniji...

:27:57
od hiljade slicnih
koji su pretili u prazno...

:28:00
a vi tražite da promenim planove
najmocnijeg coveka na svetu...

:28:03
i da rizikujem da time uvredim
40 miliona Francuza.

:28:05
Zar nije moguce da vas je ovaj tip
pogodio u žicu...?

:28:09
Možda malo preterujete.
:28:11
Ja samo pokušavam
da zaštitim vašeg šefa,do davola.

:28:14
Kao i ja. Zaostajemo 12 poena
po poslednjim izveštajima.

:28:17
Mogao bi ostati bez posla
u roku od šest nedelja.

:28:20
-On mora biti viden.
-Cak i ako ga to ubije?

:28:23
Sledeca tacka na dnevnom redu?
:28:27

:28:31
...predsednikove šanse
su bile još gore pre par nedelja...

:28:33

:28:36

:28:38

:28:43
Dame i gospodo...
:28:44
predsednik i prva dama
SAD...

:28:47
i njegova ekselencija,
predsednik Francuske i njegova supruga.


prev.
next.