In the Line of Fire
prev.
play.
mark.
next.

1:05:00
Kao što sam vec rekao vašim kolegama,upoznao sam ga
na skupu dizajnera u Nju Orleansu,pre godinu dana.

1:05:05
Narucili smo neko pice
u hotelskom baru.

1:05:07
delovao je kao fin
prijatan covek.

1:05:09
Ovo je dobro.
1:05:11
Ali kada smo tokom razgovora došli do politike,
postao je veoma nezgodan.

1:05:15
Rekao je da se oseca izneverenim
od strane vlade...

1:05:17
i da želi da izvrši
odredeni stepen osvete.

1:05:21
Nacin na koji je to rekao
nateralo me da se userem od straha.

1:05:24
Pa sam rekao, "O.K., bilo je lepo pricati
sa tobom.Srecno."

1:05:27
I pobegao sam odatle.
1:05:30
Ali ne mogu da mu se setim imena.
1:05:34
Ali sam skoro siguran
da je rekao da je iz Feniksa.

1:05:39
Znate sa kim bi mogli da popricate
sa momkom iz Feniksa,Volterom Viklendom.

1:05:43
On zna sve odande.
1:05:45
Rezerviši nam dve karte
do Feniksa.

1:05:47
Kako bi bilo da policijski crtac
zajedno sa profesorom ovde...

1:05:49
napravi skicu fotorobota
pa da nam je pošalju faksom?

1:05:52
I sve si ti to smislio
potpuno sam?

1:05:55
Poljubiš me u dupe,hoceš li,Frenk?
1:05:57
Rekao sam ti
da cec postati dobar agent.

1:06:02
Ne lici baš mnogo na njega,
ali to mora biti Mic Liri.

1:06:07
Nisam ga video
skoro godinu dana.

1:06:11
Šta znate o ovom tipu?
1:06:13
Vidite li ova kolica?
1:06:16
Mic ih je kupio za mene.
Koštala su hiljade dolara...

1:06:21
-Vidite ovo?
-Opa,samo polako.

1:06:25
Ovo je za svaki slucaj,
ako se ikada bude vratio.

1:06:28
optužio me je da sam ukrao
jedan njegov model.

1:06:32
Rekao je da je moja kazna
za nelojalnost - smrt.

1:06:36
Ako ga uklonite,obavestite me.
Bolje cu spavati.

1:06:39
Imate li ikakvu ideju
gde bi ga mogli naci?

1:06:41
Da, mislim da imam
njegovu adresu ovde negde.


prev.
next.