In the Line of Fire
prev.
play.
mark.
next.

:37:07
Du har vel ikke noe imot
at jeg ringer til deg på arbeid?

:37:13
- Nei. Stikk innom, da vel.
- Det vil jeg gjerne.

:37:17
Velkommen til nye lyttere.
:37:22
Vi har mye felles.
:37:26
- Hva da?
- Vi vil ofre livet for presidenten.

:37:32
Vi er begge hederlige menn
som er blitt forrådt.

:37:37
- Jeg ble ikke forrådt.
- Jo.

:37:41
Warren-kommisjonen skrev
at dere var svært ineffektive.

:37:46
De kritiserte de agentene som
hadde drukket kvelden før.

:37:51
Som om Kennedy ville vært i live
hvis dere hadde lagt dere tidlig.

:37:59
- De hadde kanskje rett.
- Nei, de hadde ikke rett.

:38:03
Du ville plassere livvakter
på støtfangerne og stigbrettet.

:38:07
Men det avslo han.
Jeg tror han ønsket å dø.

:38:14
Han snakket alltid om snikmord.
:38:19
Yndlingsdiktet hans var om døden.
Han ønsket å dø.

:38:24
Han ga blaffen i
at hans død ødela livet ditt.

:38:28
Han var en egoistisk drittsekk.
:38:32
Hva mener du, Frank?
:38:36
Frank?
:38:39
- Hvem forrådte deg, Booth?
- Han forvrenger ikke stemmen.

:38:45
Noen av de samme menneskene.
Men jeg skal ta hevn.

:38:50
Jeg skal nok få oppreisning.
Men får du det?

:38:56
- Du har vonde ting i vente.
- Behøver jeg å høre mer dritt?


prev.
next.