In the Line of Fire
prev.
play.
mark.
next.

:28:32
Zaintrigiran sam,
ali zašto to meni puštate?

:28:34
Želeli bismo da razmotrite
o otkazivanju predsednikove vecere sutra uvece.

:28:39
Da ne ode na prijem,
u Francusku ambasadu?

:28:41
Znate li koliko mi je bilo potrebno
da to ugovorim pred izbore?

:28:45
Ovaj tip manipuliše
telefonskim sistemom.

:28:48
Ako još ima i znanje o eksplozivima,
moglo bi biti problema.

:28:50
Radite vaš posao,
pa nece ni biti poroblema.

:28:52
Nije tako teško prokrijumcariti oružje
u ambasadu.

:28:55
Mislite da Francuzi žele da smaknu
predsednika?Jeste li vi ludi?

:29:00
-Oni ga obožavaju.
- Zašto svaki šef kabineta u Beloj Kuci misli...

:29:02
Nemate osnova da verujete
da je ovaj tip opasniji...

:29:05
od hiljade slicnih
koji su pretili u prazno...

:29:08
a vi tražite da promenim planove
najmocnijeg coveka na svetu...

:29:11
i da rizikujem da time uvredim
40 miliona Francuza.

:29:13
Zar nije moguce da vas je ovaj tip
pogodio u žicu...?

:29:17
Možda malo preterujete.
:29:20
Ja samo pokušavam
da zaštitim vašeg šefa,do davola.

:29:22
Kao i ja. Zaostajemo 12 poena
po poslednjim izveštajima.

:29:26
Mogao bi ostati bez posla
u roku od šest nedelja.

:29:29
-On mora biti viden.
-Cak i ako ga to ubije?

:29:32
Sledeca tacka na dnevnom redu?
:29:36

:29:40
...predsednikove šanse
su bile još gore pre par nedelja...

:29:42

:29:45

:29:47

:29:52
Dame i gospodo...
:29:54
predsednik i prva dama
SAD...

:29:57
i njegova ekselencija,
predsednik Francuske i njegova supruga.


prev.
next.