In the Name of the Father
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:32:04
Si ha matado a personas
inocentes, estoy hundido.

:32:06
Conozco a mi hijo, le he
llevado en mi vientre.

:32:09
Si tú no crees en él, yo sí.
:32:11
¿Crees en su inocencia?
:32:12
Cuando entró por esa puerta
vestido como un payaso...

:32:15
...no vi el crimen en sus ojos.
:32:18
Cumpleaños feliz...
:32:21
...cumpleaños feliz...
- Chicos, callaos.

:32:38
¿Cuándo volverá papá?
:32:40
Volverá en un par de días.
:32:44
¿Por qué han encerrado
a Gerry en la cárcel?

:32:46
Se han equivocado.
:32:49
Me voy para traerle a casa.
:32:52
¿Por qué te cabreas?
:32:54
¿Estamos tocando tu punto débil?
:32:57
Dinos dónde estuviste durante
tu estancia en Inglaterra, Gerry.

:33:01
Ya se lo he dicho más de cien veces.
:33:03
Dínoslo otra vez.
:33:08
Estuve en una casa de
ocupas todo el tiempo.

:33:10
Y pasé dos noches en
casa de mi tía Annie.

:33:12
Y una noche en el hotel
después de robar el dinero.

:33:30
Varón, rondando los cincuenta.
:33:33
¿Quién te enseñó a
fabricar bombas, Gerry?

:33:36
No sé hacer bombas.
:33:39
¿La fabricó Annie, Gerry?
:33:43
¿Es Annie Marian, Gerry?
:33:47
¿Es Annie Marian?
:33:49
¿Annie quién?
- Annie Maguire.

:33:53
¿Mi tía Annie?
:33:55
Sí, Annie fabricó la bomba
y la Madre Teresa la colocó.

:33:58
¿Qué papel jugó Carole
Richardson en la operación?


anterior.
siguiente.