In the Name of the Father
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:55:03
Gracias. Bien, todos
los acusados afirman...

:55:05
...haber sufrido abusos
fisicos y mentales...

:55:08
...estando bajo custodia policial.
:55:11
Jamás se les ha hecho el menor daño.
:55:14
¡Miente! ¡Eso es una mentira!
:55:15
¡Es mentira!
:55:19
Orden. Orden en la sala.
:55:22
¡Tenéis que creernos, nos pegaron!
:55:25
Orden.
- Por Dios, cállense.

:55:26
Alguaciles, hagan que se sienten.
:55:29
Silencio en la sala.
:55:34
El señor Conlon asegura...
:55:36
...que le tiró del pelo y
le estrujó los testículos.

:55:41
No he hablado con el señor Conlon.
:55:42
Espero que arda en el infierno, Dixon.
:55:45
Silencio.
:55:46
El señor Hill dice que un agente
se sentó sobre él...

:55:48
...y le puso una pistola en la boca.
:55:52
No hubo presiones de ninguna clase.
:55:54
¡Jódete!
:55:56
¡Puto bastardo mentiroso!
- ¡Orden en la sala!

:55:59
En el caso de los cuatro
acusados principales...

:56:02
...no tiene pruebas de ninguna clase.
:56:04
Tengo las confesiones de los cuatro
acusados, ¿qué más quiere?

:56:08
Bueno, la nitroglicerina es
una sustancia altamente tóxica.

:56:11
Es cuando la sustancia...
:56:13
Tras varias semanas de juicio nos
moríamos de aburrimiento.

:56:17
Sólo hacíamos el tonto allí dentro.
:56:19
Estaban desesperados
por encontrar pruebas.

:56:22
Sacaron los guantes de
fregar de tía Annie...

:56:24
... como un conejo de la chistera.
:56:27
Después me llegó el turno de declarar.
:56:29
Señor Conlon, ¿colocó
la bomba en Guildford?

:56:33
No lo hice.
:56:36
Según la policía estaba en Guildford
la noche de la bomba.

:56:39
Díganos, ¿dónde estaba?
:56:41
En un parque de Londres.
:56:43
¿Con quién?
- Con Paul Hill, otro de los acusados.

:56:47
¿Se encontró con alguien esa
noche alrededor de las 20 horas?

:56:50
Sí, conocí a un tal Charlie Burke.
:56:53
¿Quién es?
:56:55
Bueno, era como un colega sin hogar...
:56:57
...un vagabundo que
conocimos en el parque.

:56:59
¿Por qué recuerda tan bien a ese hombre?

anterior.
siguiente.