In the Name of the Father
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:24:01
No quiero hacerle daño a tu familia.
1:24:08
Tu problema es que quieres
gobernar a todo el mundo.

1:24:13
El irlandés es legal.
1:24:26
Pronto fuimos una gran familia feliz.
1:24:29
Otra vez.
1:24:30
Hasta Kojak estaba
dispuesto a perdonar.

1:24:33
Vive y deja vivir.
1:24:34
A Barker le entró pánico.
1:24:36
Nos hizo quitar los calcetines
de la ventana.

1:24:39
Creía que hacíamos
señales a otros presos.

1:24:41
No hacemos señales,
sólo secamos los calcetines.

1:24:44
Quítalos de la ventana.
- ¿Quién lo dice?

1:24:46
El jefe Barker.
1:24:47
Ésa era toda la excusa
que necesitaba Joe.

1:24:50
Danos dos minutos.
1:24:52
Yse armó la bronca.
1:24:53
¿Estáis conmigo?
- ¿Qué traman ahora?

1:24:59
Todos los funcionarios
evacuen el ala sur.

1:25:02
Todos los funcionarios
evacuen el ala sur.

1:25:10
Esto no ayudará a nuestra apelación.
1:25:12
Hazlo a tu modo y
nosotros al nuestro, ¿vale?

1:25:15
Podéis leer nuestras peticiones.
1:25:16
Volved a vuestras celdas.
1:25:18
¡Mantas!
1:25:20
Por el amor de Dios, acaba con esto.
1:25:23
Estás debilitando mi posición, Giuseppe.
1:25:25
Acabará con violencia.
- Bueno.

1:25:26
¿Qué hay de bueno en eso?
- Es lo único que entienden.

1:25:32
Barker se negó a negociar.
1:25:33
Pero sin funcionarios disfrutamos
de un momento de libertad.

1:25:36
Mirad a Ronnie.
1:25:40
Se ha tragado la mitad de África.
1:25:43
Le doy sólo una hora.
1:25:51
Después supimos que la protesta
había salido por la tele.

1:25:54
Entonces entró
la brigada antidisturbios.


anterior.
siguiente.