In the Name of the Father
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

:50:00
Ik ga naar de dossierlade
en haal het naar hier.

:50:02
U doet het vlak voor mij open, neemt een pagina
per keer, leest ze en plaatst ze terug.

:50:06
Sorry. Is er een probleem, Mr. Dixon ?
:50:08
Probleem ?
Totaal niet, Mevr. Peirce.

:50:10
Onze hoofdarchivaris, Mr. Jenkins,
is hier om u te assisteren.

:50:14
Als u een fotokopie wil maken, zal ik,
en ik alleen, ze maken.

:50:17
- En u gebruikt altijd deze pen voor notities.
- Waarom ?

:50:20
Als u eender welk document beschadigt of wijzigt,
kunnen we dat opsporen via de inkt in deze pen.

:50:24
Er zijn hier nationale veiligheidsoverwegingen
in het spel, Mevr. Pierce.

:50:28
We zouden toch niet willen dat er politiedossiers
uitlekten naar het I.R.A. nietwaar ?

:50:35
- Conlon, Guiseppe dossier.
- Ja, meneer.

:50:53
Ik zou mijn spullen even goed op de bus kunnen laten,
want ik blijf toch niet in jullie gevangenis.

:50:55
Zozo, onze nieuwe V.I.P. gevangene.
:50:59
- Welkom in Schotland.
- Ik ben een onschuldig man.
Mijn vader was een onschuldig man.

:51:03
Hij stierf in een van jullie gevangenissen. Jullie
kunnen niets meer doen dat me kan kwetsen.

:51:07
- Ze hebben me overgebracht naar een Schotse
gevangenis om mijn geloof te breken.
- Zet hem in afzondering.

:51:09
Dit is een vreedzaam protest. Ik hou me
niet aan de regels van de gevangenis.

:51:13
- We zullen je wel manieren leren.
- Betere mannen dan jullie hebben dat al geprobeerd.

:51:16
Edelachtbare, ik heb mijn cliƫnt
in twee maanden niet gezien.

:51:19
Hij werd overgebracht naar Schotland, wat mijn
onderzoek in deze zaak ernstig heeft vertraagd.

:51:24
Dus dien ik een motie in
om behoorlijke toegang...

:51:44
Hier, bedankt. Goeiedag.
Oh, dank u, dank u.


vorige.
volgende.