In the Name of the Father
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:51:00
Ben suçsuzum.
Babam da suçsuzdu.

:51:02
Hapishanelerinizden birinde öldü.
Ne yapsanýz beni incitemezsiniz.

:51:07
Kendime güvenimi sarsmak için beni
bir Ýskoç hapishanesine naklettiler.

:51:09
- Onu tecride koyun.
- Bu bir barýþçý protestodur.

:51:12
Biz seni terbiye ederiz
:51:14
Senden daha sýký adamlar
bunu denediler.

:51:16
Müvekkilimi iki aydýr görmedim.
:51:18
Ýskoçya'ya nakledildi ve bu da
davasýyla ilgili soruþturmamý engelledi.

:51:22
Kendisiyle usulünce görüþebilmek
için bu dilekçeyi veriyorum--

:51:26
Dörtlü Serbest Býrakýlsýn!
:51:43
Alýn, çok teþekkürler.
Ýyi günler.

:51:45
Sað ol, sað ol.
:52:04
Pardon. Þunun fotokopisini
çýkarýr mýsýnýz lütfen?

:52:09
Teþekkür ederim.
:52:20
Sadece annemin
mutlu olmasýný istiyorum.

:52:25
Giuseppe'nin hayatýnýn her günü...
:52:28
ondan söz ettiðini
bilmesini istiyorum.

:52:34
Onu çok özlüyordu.
:52:41
Hücrede yanýmda olmamasý
çok tuhaf bir his.

:52:46
Yüzü gözlerimin
önünden gitmiyor.

:52:49
Nereye baksam onu görüyorum.
:52:58
Zaman hapishanede
insana neler yapýyor.


Önceki.
sonraki.