:15:01
Não vimos nem pele nem
osso dele desde então.
:15:02
Vou porque o desejo.
:15:05
Tive a oportunidade e não fui.
:15:07
Não cometerei o mesmo erro duas vezes.
:15:09
Não esperes regressar em bons tempos...
:15:11
...e ficar com uma parte
do negocio familiar.
:15:13
Isso irá para quem o trabalhe.
:15:16
Ok
:15:18
Adeus
:15:19
Só quero carregar
o bebé um pouco mais.
:15:22
Isso é o que dá casar-se
com índios: saudades do selvagem.
:15:26
Vamos, Jethro.
:15:40
Pai...
:15:46
...obrigado, Mãe.
:15:59
Jacob, espera!
:16:01
Aguarda!
:16:03
Quem é?
:16:05
Rachel!
:16:07
Vens despedir-te?
:16:08
Vou contigo!
:16:15
Não há nada para nós aqui...
:16:17
...nada para nenhuma de nós e
podemos ajudar com os miúdos.
:16:20
Que significa "nós"?
:16:21
O noivo da Naomi
foi-se e casou com outra.
:16:23
Ela quer desaparecer
da face da terra.
:16:26
Pensámos que é para
onde vais...
:16:28
Leah vem com ela?
:16:30
Ela quer desaparecer também.
:16:36
Tentei como pude...
:16:37
... mas as minhas impetuosas
primas não o reconsideraram.
:16:41
Escrevi ao meu pai e mãe
a explicar-lhes as coisas...
:16:43
...mas sabia que os
tinha deixado despojados.
:16:45
Esperei poder estar à altura da
responsabilidade que tinha assumido.
:16:51
Planícies do Oeste, 1837