Jason Goes to Hell: The Final Friday
prev.
play.
mark.
next.

:43:00
Og jeg vil knokle røven ud af bukserne
for at bevise at du er uskyldig.

:43:03
Du må forholde dig i ro, Steven.
Ellers slår Landis dig ihjel, okay?

:43:15
Kom så.
:43:18
Sheriffen's kontor?
Det er denne vej.

:43:35
Jeg er tilbage senere.
:43:36
Gør nu ikke noget dumt.
:43:38
Hvad skulle jeg gøre?
Jeg er låst inde i en rådden celle.

:43:41
Jeg skal nok få dig ud igen, okay?
Nu må du bare lige hæng på.

:43:44
Okay.
:43:56
Okay, alt hvad du
behøver er i tasken her.

:44:00
Den hvide flaske, klokken 12.
Og den grønne flaske ved et, halv to tiden.

:44:03
Og sådan arbejder vi os op til spisetid...
Slap nu bare af.

:44:09
Hvad tid vil du have
jeg skal hente hende?

:44:11
- Efter spisetid. Ved otte tiden.
- Okay.

:44:14
Farvel skat.
:44:15
- Vær nu sød ved Vicky, ikk'. Farvel.
- Hej hej. Tak, Vicky.

:44:20
- Nu tager du dig godt af hende.
- Selvfølgelig.

:44:23
Jessi. Jeg har nogle dokumenter
som du skal skrive under på.

:44:27
Okay.
:44:32
Du er da nok den mest
triste lort, jeg i mit liv har set.

:44:36
Hvorfor holder du ikke bare kæft.
:44:38
Beskyldt for mord.
:44:41
Og ikke bare et hvilket som helst mord,
men mordet på sin elskedes mor.

:44:46
- Jeg gjorde det ikke.
- Det ved jeg godt.

:44:49
Problemet er, hvordan du får
andre til at tro dig.

:44:57
Det var Jason der dræbte Diana.

prev.
next.