Jason Goes to Hell: The Final Friday
prev.
play.
mark.
next.

:51:06
Reci sve ovo
Jessici i ubedi je.

:51:09
Idi do kuæe
Voorheesovih. Naði dokaz.

:51:12
Jer ako ne naðeš,
Jason æe ubiti nju...

:51:15
.. i vašu bebu.
:51:19
Randy! Randy!
:51:23
Bože.
:51:25
Šta se dešava ovde?
- Kuèkin sin mi je polomio prste.

:51:29
Bože! Sranje!
- Daj da pogledam.

:51:36
- Sranje!
:51:40
Tišina.
:51:42
Seronjo.
:51:44
Ok,...
:51:45
.. polako otvori æeliju.
:51:51
Neæeš me ubiti.
:51:53
Možda si u pravu.
:51:59
Ok. Ok, Steven.
:52:11
Steven,... slušaj
me, molim te.

:52:15
Ne èini ovo. Èim
pobegneš, pucaæe na tebe.

:52:25
Rizikovaæu.
:52:32
Jebeš ga.
:52:34
Voleo sam tu mladu damu.
:52:37
Ne pretvaraj se da si neko nevinašce.
Trebala si da zatvoriš pre sahrane.

:52:40
Naravno. I da dva dana ne radimo?
- Hej, dušo, ne sada.

:52:43
Verovala ili ne, i meni je teško i ne
samo finansijski. Šta je to, jebote?

:52:48
Jessicina beba. - Izbaci je odavde,
ovo je restoran, nije obdanište.

:52:52
Hej, ovo je najslaða
stvar na svetu.

:52:58
- Kao mala slatka pita.
- Biæe slatka na ulici. Iznesi je napolju!


prev.
next.