:28:01
Бутай. Хайде.
:28:07
Готово. Излезе.
:28:14
Запечатват образа на първото
същество, което видят.
:28:19
Така ми имат доверие.
:28:21
Присъствах при раждането на
всяко същество на острова.
:28:27
Но не и на онези,
които са се родили на свобода.
:28:30
Всъщност те
не се размножават свободно.
:28:32
Контролът е
една от предохранителните мерки.
:28:35
В Джурасик парк не се
размножават без позволение.
:28:39
Откъде сте сигурни,
че няма да се размножават?
:28:42
Всички животни
в парка са женски.
:28:46
Така сме ги създали.
:28:48
Готово.
:28:52
Господи, вижте само.
:28:55
Телесната температура вероятно
е над 30 градуса.
:28:58
Какво?
:28:59
32,78 градуса.
:29:01
Нима поддържа
постоянна температура?
:29:03
Да.
:29:08
Все пак откъде знаете,
че всичките са женски?
:29:11
Да не би някой да обикаля парка
и да наднича под полите им?
:29:15
Контролираме хромозомите им.
Не е особено трудно.
:29:18
Ембрионите на всички гръбначни
са по принцип женски.
:29:21
На определен етап е необходимо
да се даде допълнителен хормон,
:29:25
за да станат мъжки.
:29:26
-Просто не им го даваме.
-Не им го давате?
:29:29
Джон, този вид контрол
е невъзможен.
:29:32
Ако историята на еволюцията
ни е научила на нещо, то е,
:29:35
че животът не може да се удържи.
Развива се, намира нови места,
:29:39
минава през препятствията,
болезнено, дори опасно,
:29:43
но нещата стоят така.
:29:47
Така си е.
:29:49
Твърдите, че група женски
животни ще се размножава.
:29:54
Просто казвам,
че животът намира начин.