Jurassic Park
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

:24:02
de bouwstenen van het leven.
:24:04
Een DNA-streng als ik is een blauwdruk
voor het bouwen van leven.

:24:09
Soms hebben dieren die miljoenenjaar
geleden uitstierven, zoals dinosaurussen...

:24:14
hun blauwdruk voor ons achtergelaten.
We moesten alleen weten waar.

:24:19
100 miljoen jaar geleden waren er,
net als nu, muggen.

:24:24
Net als nu voedden ze zich
met het bloed van dieren.

:24:28
Zelfs van dinosaurussen.
Soms, na het steken van een dinosaurus...

:24:32
ging zo'n mug op een boomtak zitten
om het sap te drinken.

:24:37
Na lange tijd werd het boomsap hard
en vormde zich een fossiel...

:24:42
net als bij een dinosaurusbot,
en de mug bleef erin bewaard.

:24:47
Dit fossiele boomsap,
dat wij barnsteen noemen...

:24:51
wachtte miljoenenjaren met de mug erin...
:24:55
tot Jurassic Park-wetenschappers
langskwamen.

:24:59
Via geavanceerde technieken extraheren ze
het bewaard gebleven bloed...

:25:03
uit de mug en bingo: dino-DNA !
:25:08
Een hele DNA-streng
bevat drie miljard genetische codes.

:25:13
Als we acht uur per dag één keer per
seconde naar dit soort schermen kijken...

:25:17
duurt het tweejaar
om naar de gehele DNA-streng te kijken.

:25:21
Zo lang is het. Omdat het zo oud is,
zitten er veel gaten in.

:25:26
Dat is waar onze genetici
om de hoek komen kijken.

:25:29
Denkende supercomputers
en genenschakelaars...

:25:32
breken de streng in minuten af.
:25:35
Virtuele werkelijkheid-beelden...
:25:37
tonen de gaten in de DNA-schakeling
aan onze genetici.

:25:41
We gebruikten de hele DNA
van een kikker...

:25:43
om de gaten te vullen
en de code af te maken.

:25:47
Oef ! En nu kunnen we
een babydinosaurus maken.

:25:54
Deze muziek is slechts tijdelijk.
Er komt uiteraard dramatische muziek.

:25:59
Een mars of zoiets.
Hij is nog niet geschreven.


vorige.
volgende.