Kalifornia
prev.
play.
mark.
next.

:03:12
Seæam se jednog školskog izleta
na vrh Empire State Buildinga.

:03:17
Kada sam pogledao dole,
na ljude po ulici...

:03:19
...izgledali su kao mravi.
:03:22
Uzeo sam novèiæ, a neko se zapitao
šta bi bilo kada bih ga ispustio...

:03:27
...i kada bi pao nekome na glavu.
:03:30
Naravno, nikada nisam prešao granicu
i stvarno ispustio novèiæ.

:03:35
Mislim da Early Grayce nije ni znao...
:03:36
...da ta granica postoji.
:03:39
Govorim o kriminalnom umu
seriskog ubice, nekoga...

:03:42
...ko nije u stanju da razlikuje
dobro od zla, poput deteta.

:03:46
U oèima zakona treba biti tretiran kao dete.
:03:48
Ne treba da bude zatvoren,
a pogotovo ne smrtno kažnjen.

:03:51
Opet ti!
:03:53
Sada æeš da mi kažeš kako je za sve kriva
hemija mozga koja je sjebana u detinjstvu...

:03:59
To je èinjenica. Veæina tih ljudi ima
jake poremeæaje moždane hemije.

:04:03
Još tekile?
-Apsolutno.

:04:05
Rešenje je istraživanje i tretman,
u uslovima bolnièkog nadzora.

:04:08
A ne elektrièna stolica.
-Odlièno, Bryane...

:04:11
Šta ako naðu glavu
tvoje keve u neèijem frižideru?

:04:15
Da, da... Ali, smrt ubice mi
nebi vratili majku, zar ne?

:04:18
Bog bi...
-Svi su odjednom šaljivdžije.

:04:20
Ali bi se oseæao bolje.
-Ne, zapravo...

:04:23
Uopšte se nebi oseæao bolje.
:04:25
Vidi, srž svega je da su
ti ljudi jednostavno zli.

:04:48
Može jedan èili?
Da je vruæ!

:04:53
Odma` stiže!
:04:56
Antihrist æe biti žena...
:04:58
U telu muškarca.
:04:59
Sa sedam glava
i sedam repova.


prev.
next.