Kalifornia
prev.
play.
mark.
next.

:23:02
Hvala.
:23:15
Carrie je bila u pravu.
Ako pogledate u reènik pod...

:23:18
..."Siromašno belo ðubre", sigurno bi
naleteli na sliku Earlyja i Adelle.

:23:22
Ali, znao sam, ako hoæu da budem
dobar pisac, moram ignorisati klišee.

:23:27
Da gledam život svojim oèima.
:23:31
Pa, Early...
-Da?

:23:32
Èime se baviš?
:23:35
Pa, ovaj...
:23:36
Radim u, ovaj...
Radio sam u fabrici ogledala...

:23:40
Znaš, Briane, jedne noæi,
sedeli smo do kasno...

:23:44
...i prièali koliko loše sreæe je navukao
zbog svih tih slomljenih ogledala...

:23:49
Kunem se, izraèunali smo...
449 godina bi morao da to odraðuje...

:23:57
I kad bi umro, morao bi da se vraæa
na Zemlju, iznova i iznova...

:24:01
...i iznova, opet!
:24:04
Karma.
:24:06
Šta?!
:24:08
Karma, znaš.
Kad uradiš nešto loše nekome...

:24:12
...a sudbina ti vrati,
neèim lošim po tebe?

:24:18
Jel` to na francuskom?
:24:21
Možemo da stanemo negde,
ako ti i Adelle niste doruèkovali.

:24:24
Pa, to ti je ovako, Bray...
Ja ne doruèkujem.

:24:27
To je zato što je proèitao negde da je doruèak izmišljen
od strane proizvoðaèa ovsenih pahuljica...

:24:52
Isuse Hriste!
-Ko si ti?

:24:54
Nadzornik za uslovne...
-A, razgovarali smo telefonom.


prev.
next.