Mad Dog and Glory
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:35:02
Neden mi? Çünkü sizinkiler
baþýma musallat oldu.

:35:05
- Ýþte çantan. Haydi.
- Ne demek istiyorsun?

:35:08
- Frank dün gece birini öldürmüþ olabilir.
- Frank mi?

:35:11
Eðer Frank bir iþe bulaþtýysa,
asla ispat edemezsiniz.

:35:15
- Hep baþka bir yerdedir.
- Bir iþe nasýl bulaþýlýr anlatayým.

:35:18
Adamýn tekiyle ahbaplýk ediyorum,
ertesi gün herif birini öldürüyor.

:35:21
Katille kafalarý çektiðim ve
sevgilisini evime aldýðým ortaya çýkýyor.

:35:24
Bir iþe bulaþmak budur iþte.
:35:26
Yemin ederim, neden bahsettiðini bilmiyorum.
:35:28
Güle güle. Gidelim. Haydi.
:35:30
Anlamýyorsun! Ceza verir sonra.
:35:33
Kime? Bana mý?
:35:34
Hayýr, bana.
:35:36
Beni geri gönderirsen, ona borçlu kalýrým.
:35:39
Niye? Borcun mu var?
:35:40
Dün gece ne olduðunu bilmiyorum.
Frank"in iþlerine karýþmam.

:35:45
- Ama ona borcun mu var?
- Biraz karýþýk.

:35:47
Karýþýk mý? Nasýl yani?
:35:49
Nesi karýþýk?
:35:53
Konuþ benimle.
Burasý benim evim. Nesi karýþýk?

:35:59
"Eðer bir nakit akýþý sorunu varsa,
takas kabul ederim" demedi mi hiç?

:36:02
Aðabeyimin bir nakit akýþý sorunu vardý
ve beni takas etti.

:36:05
Aðabeyimin borcu bitene dek
Frank ne isterse yapacaðým.

:36:08
Frank ne isterse ne yapacaksýn yani?
:36:11
Sana bir hafta arkadaþlýk etmemi söyledi.
Onun hayatýný kurtardýn! Tüm bildiðim bu!

:36:16
Beni geri gönderirsen, iþi berbat ettin der...
:36:18
borca iki ay, altý ay daha ekler.
:36:20
Frank"le tartýþamazsýn, kavga edemezsin.
:36:23
Ondan saklanamazsýn.
:36:25
Bana yardým edebilir misin?
:36:28
Kalabilir miyim?
:36:42
Ne diye kapýmý yumrukluyorsun?
:36:44
Çok gürültü yapýyorsunuz. Neler oluyor?
:36:47
Sen þerif misin?
:36:48
- Lee"yi görmek istiyorum.
- Defol.

:36:50
- Ýyi misin?
- Bileðini kýracaðým þimdi.

:36:52
- Bir þey yok.
- Emin misin?

:36:54
Çek þu ayaðýný salak.
:36:57
Ben polis memuruyum.
:36:58
Wayne, sadece tartýþýyorduk. Her þey yolunda.

Önceki.
sonraki.