Malice
prev.
play.
mark.
next.

1:26:01
Izvolite?
1:26:03
Dve èaše vašeg
toèenog vina.

1:26:05
- Može "Šardonej"?
- Može.

1:26:08
- Još nešto?
- Malo mira.

1:26:13
Dragi, nemoj da me sada
prekidaš dok prièam. OK?

1:26:18
Našla sam špric u krevetu.
1:26:21
Nije bitno odakle
on tamo.

1:26:25
Bitno je to, da mislim
da to nije duhovito.

1:26:29
A, kao šta znaš,
ja sam duhovita ženska.

1:26:32
Želim da kažem
sledeæe:

1:26:36
Taj koji igra tu igru,
zatekao se u pogrešnoj ligi.

1:26:42
Došla sam u nadi da
æemo se sporazumeti.

1:26:46
Ne verujem u uspeh,
Trejsi.

1:26:50
Zovi onda policiju. Proglasiæe te
ludim. Sreæno Endi.

1:26:56
- Sedi jebote.
- Šta reèe?

1:26:58
Rekoh: sedi, jebote!
1:27:01
Sad ja vuèem poteze.
1:27:05
Praznim špricem?
1:27:08
Sa tragovima "Perganola".
1:27:18
Stiže za vas.
1:27:22
Gðo, znate li šta je to
"Perganol"?

1:27:26
- Molim?
- Nije bitno.

1:27:31
To je lek za plodnost.
Htela sam da zatrudnim.

1:27:35
To su mi rekli i oni
iz laboratorije.

1:27:39
Ali, prevelika doza...
1:27:43
...stvara cistu na jajniku..
1:27:46
Hvala Bogu da se tu zatekao
mladi doktor. Uplašili smo se.

1:27:51
Rastvara se u jajniku.
Ne znaš koliko sam uzimala.

1:27:54
Tako je.
1:27:55
Nemam svedoka.
1:27:57
Koji bi potvrdio da je video
kako ti Džed to ubrizgava.


prev.
next.