Manhattan Murder Mystery
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:10:01
- Van muy elegantes.
- Vamos a la òpera.

:10:05
Que se diviertan.
:10:06
- Buenas noches.
- Buenas noches.

:10:09
Vamos, es tarde.
:10:19
El trato era que
tú verías toda la òpera.

:10:23
No puedo escuchar tanto Wagner.
Me entran ganas de invadir Polonia.

:10:31
Es raro. Una noche toma café,
¿y a la siguiente està muerta?

:10:36
Y no parecía que estuviera
a punto de morirse.

:10:40
Quizà la matò.
Igual tiene una amiguita.

:10:43
Deberías verle.
:10:44
Se pone cachondo lamiendo sellos.
Es un aburrido...

:10:48
Depende de quién esté
en el sello.

:10:51
Ella no dijo que tuviera
el corazòn delicado.

:10:55
¿Qué iba a decir? " Hola...
:10:57
...tengo mal el corazòn".
:10:59
Me contò lo de su histerectomía.
:11:02
Es màs fàcil hablar
de una histerectomía.

:11:06
Le gustaban los postres, ¿no?
:11:09
Pues se pasaría.
:11:10
No hacía régimen.
Hablamos de eso.

:11:14
Es un modo genial
de matar a alguien.

:11:17
- ¿Còmo?
- Obstruyéndole las arterias...

:11:21
...con nata, mousse de chocolate,
mantequilla. Se quedan secos.

:11:26
- Es genial.
- Repulsivo, pero...

:11:28
Me encanta.
:11:30
A mí me gustaría
morir empastelada.

:11:33
Te ayudaré.
:11:35
Me comería otro trozo de pastel.
:11:38
¿En serio que vas a
poner un restaurante?

:11:41
Cuenta conmigo.
Quiero participar.

:11:45
En serio.
:11:46
- Anímate.
- No sé. ¿Lo dices en serio?

:11:49
- Sería maravilloso.
- ¿Por qué la animas tanto?

:11:53
- Cocina bien.
- Gracias a ti.

:11:56
Fue idea suya
lo de las clases de cocina.

:11:59
Un restaurante es
un asunto serio.


anterior.
siguiente.