Manhattan Murder Mystery
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:51:00
Puedo enseñarte el lugar exacto.
:51:03
- ¿Comemos allí mañana?
- No, tengo una comida de trabajo.

:51:07
Ha sido una impresiòn tremenda.
:51:10
- Aún tiemblo.
- Tenemos entradas para el teatro.

:51:14
¿Qué? Yo no voy al teatro.
:51:16
Compramos estas entradas
hace meses.

:51:19
¿Percibes la importancia
de lo que te estoy diciendo?

:51:23
- Díselo a la policía, no a mí.
- ¿Qué voy a decirles?

:51:27
- Tu historia.
- No tengo historia.

:51:30
- No tengo nada.
- Eso es, no tienes nada.

:51:34
- A no ser que la localice.
- Vale.

:51:37
- ¿De acuerdo?
- Siéntate, que vamos al teatro.

:51:46
Jack, Ud. vio a
la Sra. House muerta, ¿verdad?

:51:51
- ¿La vio?
- Estaba tumbada.

:51:54
- ¿Seguro que era ella?
- Seguro.

:51:56
- Està seguro.
- Claro.

:51:59
Mi mujer ha tenido pesadillas
y no sabe de lo que habla.

:52:04
Esto por aparecer meses después
cuando le llamo para arreglar el grifo.

:52:15
El portero es un borracho.
:52:18
Le hemos pillado
oliendo a Jack Daniels.

:52:22
Sí, pero...
:52:24
- Sé que no vio a la Sra. House.
- Si tiene una gemela, es diferente.

:52:29
- Pero no lo crees.
- No sé.

:52:32
Oh, ya sé.
:52:34
A menos que esté involucrado.
:52:36
¿El portero? Si no sabe
ni cambiar un fusible.

:52:43
Ella...
:52:45
- ¿Qué?
- Ella està viva. Mi pregunta es:

:52:48
- ¿Quién iba en aquel saco?
- No està viva si no tiene una gemela.

:52:53
- ¿Vale? Ahora calla.
- Oye, alguien...

:52:58
Alguien fue incinerado, Larry.

anterior.
siguiente.