Mrs. Doubtfire
prev.
play.
mark.
next.

:20:02
Du tager alle de film-dåser.
Du pakker dem og du sender dem.

:20:05
Så pakker du de dåser derovre.
Sender dem. Så kommer der flere ind.

:20:09
Dem pakker du, dem sender du.
:20:11
Nogle spørgsmål?
:20:14
Når du har pakket dem...?
:20:17
Så sender du dem.
:20:19
Held og lykke, Karl Smart.
:20:24
Jeg tror, jeg har fået en ven.
:20:33
- Miranda.
- Stu!

:20:41
Goddag, Miranda.
:20:44
- Det er lang tid siden.
- Ja.

:20:49
Mr Dunmeyers er kommet for
at se nogle af din tegninger.

:20:55
Lad mig vise dig ind i konferencerummet.
:20:58
Som du sikkert ved,
blev ejendommen bygget i 1876.

:21:01
Det er meningen, at tegningerne skal afspejle
dit ønske om udføre en fuld restaurering.

:21:06
Du ser bedre ud end nogensinde før.
:21:08
Forhallen skal ligne en musik-salon
inspireret af Frankrigs andet imperium.

:21:13
Jeg tænkte på et flygel
fra det 17. århundrede...

:21:16
Jeg har fulgt din karriere
i de sidste par år.

:21:20
En tuftet sofa, hollandske vægtæpper,
et messing-belagt regent-stilet bord...

:21:24
Jeg ville gerne, vi blev bekendte igen.
lndhente det tabte.

:21:29
Kamin-ure.
:21:32
Frynse-betrukkede stole, tunge gardiner.
:21:34
Kan vi tale sammen?
Over en middag, måske?

:21:39
Stuart, tak. Jeg...
:21:42
Jeg er ved at blive skilt.
:21:47
Det gik bare ikke.
:21:49
- Åh, Miranda, det er jeg ked af.
- Det behøver du ikke at være.

:21:52
Nej, virkelig, jeg bar aldrig nag
eller lignende. Jeg håbede bare...

:21:57
Ja, jeg håbede altid på,
at du ville finde lykken.


prev.
next.