Mrs. Doubtfire
prev.
play.
mark.
next.

1:41:03
Daniel...
1:41:04
Daniel! Åh, herregud!
1:41:07
Åh, herregud!
1:41:09
Hele tiden...
1:41:11
- Hele tiden?
- Beklager, Miranda. Vær så snill?

1:41:14
Ikke snakk til meg! Ikke rør meg!
1:41:18
Jeg må gå. Vi må dra nå.
Jeg må dra!

1:41:21
Vi må dra nå!
Jeg må gå! Vi drar.

1:41:26
- Dra dere.
- Beklager, pappa.

1:41:30
Hadet.
1:41:33
Beklager det med pepperen. Jeg...
1:41:46
Hva ser dere på? Forestillingen er over.
1:41:54
Miss Robeson,
har du noe å si som avslutning?

1:41:58
Ikke noe mer, herr dommer.
1:42:01
Mr. Hillard, siden du har bestemt
å være din egen forsvarer,

1:42:05
kan du nå holde
avsluttende kommentar.

1:42:18
Herr dommer, de siste to månedene
har jeg sikret en bolig, møblert den

1:42:23
og gjort den til "omgivelser
passende for barn". Dine ord.

1:42:27
Jeg har også en jobb som pakkehjelp.
Så jeg mener jeg møter dine krav.

1:42:33
Før planen.
1:42:36
Når det gjelder oppførselen min,
1:42:38
kan jeg bare hevde at jeg var gal.
1:42:40
Fordi, helt siden barna mine ble født,
1:42:43
det øyeblikket jeg så dem,
var jeg vill etter dem.

1:42:46
Så snart jeg holdt dem, var jeg hektet.
1:42:50
Jeg er avhengig av barna mine, sir.
1:42:53
Jeg elsker dem med hele mitt hjerte.
1:42:55
Og det at noen skal si at jeg ikke kan være
med dem, ikke kan se dem hver dag...


prev.
next.