Mrs. Doubtfire
prev.
play.
mark.
next.

1:05:01
- Ne znam ni sama šta se dešava .
- Šta, dušo?

1:05:04
- Zar nije divan?
- Oh... na neki naèin, dušo,...

1:05:07
..ako volite taj prelep, muževan izgled.
1:05:09
Meni se lièno više svidjaju mali, dlakavi i puni humora.
1:05:13
Samo hoæe da izadjemo na piæe.
1:05:16
- To je bezazleno. Zar nije?
- Apsolutno nije, dušo.

1:05:20
- Uvek imaju i skrivene namere.
- Ovo je poslovno, uglavnom.

1:05:23
Popiæu piæe
i pregledaæemo uzorka.

1:05:27
Draga Miranda. Osvestite se.
1:05:30
Zar ne vidite požudu u njegovim oèima?
1:05:33
Prerano je, dušo. Stvarno.
1:05:36
Dajte svom razvodu vremena
1:05:38
Pusti te da vam se posteljina ohladi
pre nego što se uvuèete u nju sa nekim.

1:05:44
Gospodjo Doubtfire, mogu li vas pitati nešto?
1:05:46
Naravno, dušo.
1:05:48
Posle koliko vremena ste, po smrti gospodina Doubtfire...
1:05:51
- Winstona.
- Winstona.

1:05:53
..osetili... želju...
1:05:59
- Nikad.
- Nikad?

1:06:01
- Nikad više.
- Nikad više?

1:06:03
Jednom kad otac vaše dece
više nije prisutan,...

1:06:07
..jedino rešenje je
totalni i doživotni celibat.

1:06:11
- Celibat?
- Da.

1:06:13
Ako to prekršite, Bog vam neæe oprostiti.
1:06:17
Sreæno.
1:06:20
Hvala.
1:06:27
"Preponderance."
1:06:30
P-R-E...
1:06:33
..P-O-N...
1:06:35
..D-E-R... A-N-C-E.
1:06:38
Bravo. "Discriminate."
1:06:43
D-l-S... C-R...
1:06:46
..l-M-l-N-A-T-E.
1:06:49
Oh, odlièno.
Samo momenat? Zov prirode.

1:06:55
Odmah se vraæam.

prev.
next.