Much Ado About Nothing
Преглед.
за.
за.
следващата.

:42:04
Обичам го, този Бенедикт и ми се ще
той да се вгледа. . .

:42:08
с повечко скромност в себе си и да се
убеди колко е недостоен за любовта. . .

:42:11
на тази чудесна девойка.
:42:14
Милорд, ще тръгваме ли?
Обяда е готов.

:42:21
Ако и след това не пламне,
вече няма да зная на какво да вярвам.

:42:25
Трябва да се заложи и за нея такава мрежа.
Но с това ще се заемат дъщеря ви
и нейните компаньонки.

:42:30
Сега нека да изпратим Беатриче
да го извика за обяд.

:42:41
Не може да бъде шега!
:42:44
Говореха съвсем сериозно!
:42:47
Трябва да са научили
истината от Херо.

:42:54
Обича ме?
:42:57
Защо? Не, такова нещо
иска взаимност.

:43:02
Колко упреци ми струпаха!
:43:04
Казват, щял съм да се държа високомерно,
ако съм узнаел, че тя ме обича.

:43:08
Казват също, че тя по-скоро
щяла да умре. . .

:43:11
отколкото да ми подскаже с нещо
чувството си.

:43:14
Никога не съм си и помислял. . .
:43:17
да се женя.
:43:18
Не бива да правя
впечатление на горделивец.

:43:20
Хубаво е да чуеш как те критикуват,
та да можеш след това да се поправиш!

:43:24
Казват, че е красива - вярно е,
мога сам да свидетелствам.

:43:26
И била добродетелна -
кой спори?

:43:29
И разумна, ако не се смятало
влюбването й в мен.

:43:32
И е вярно, като се замисля.
:43:35
Но пък не е и голям признак на глупост,
:43:38
защото и аз съм готов. . .
:43:41
да я обикна ужасно!
:43:45
Навярно ще пуснат по мой адрес
няколко безсолни смешки. . .

:43:49
две-три трохи от чужда духовитост. . .
:43:51
защото много нападах брака;
:43:56
но какво от това най-сетне?
:43:59
Човек, когато е млад, обича една гостба
а на старост не може да я понася.


Преглед.
следващата.