Much Ado About Nothing
Преглед.
за.
за.
следващата.

:04:02
но ние сме само прости служители
на принца.

:04:05
Честна дума, дори да бях отегчителен
като крал,

:04:10
пак не бих спестил и капка от своята
отегчителност за ваша милост.

:04:17
Нито капка, значи?
:04:23
Все пак бих искал да узная какво
имате да ми кажете!

:04:28
Градската стража тази нощ е задържала
две самомнителни лица,

:04:32
и ние искаме тази сутрин те да бъдат
разпитани във ваше присъствие.

:04:35
Разпитайте ги сам
и ми донесете протокола.

:04:39
Виждате, че нямам време.
:04:43
И почерпете се, преди да тръгнете.
:04:50
Ще разпитаме онези двама
нощни хвантоми.

:04:53
Среща в затвора.
:05:51
Желаете ли, милорд,
да се венчаете за тази девойка.

:05:53
Не.
:05:57
"Да бъдете венчан", отче!
Вие го венчавате!


Преглед.
следващата.