Much Ado About Nothing
Преглед.
за.
за.
следващата.

:08:00
Но оказахте се вие по-безсрамна,
по-сладострастна даже от Венера. . .

:08:05
Махни се!
:08:06
Или от някоя маймуна сита,
бесуваща във животински похот!

:08:11
О, господаря ми е болен!
Инак не би говорил тъй!

:08:15
- Защо мълчите пред нея, принце мой?
- Какво очаква се да кажа?

:08:18
Гнети ме срам, че своя пръв приятел
сватосвал съм за улична жена!

:08:22
Не! Не!
:08:26
Кажете, снощи между дванайсет и един . . .
:08:30
с кого вий бяхте на вашия прозорец?
:08:32
Със никого, кълна се, господарю!
:08:35
Тогава сте виновна!
Ще ви доставя болка, знам,

:08:39
но трябва да потвърдя, че графът,
моят брат и аз в указаният час. . .

:08:43
видяхме дъщеря ви . . .
:08:47
с един негодник на нейния прозорец,
:08:50
който след това призна си - като
истински негодник, -

:08:52
че имал бил до този ден със нея
стотици срамни срещи.

:08:58
О, братовчедке!
:09:00
Елате. Да вървим.
:09:02
Срамът, изскочил току що наяве
й угаси душата!

:09:05
Какво ти стана, братовчедке? Боже!
:09:15
Няма ли за мен една ръка на мъж
със нож накрая?

:09:25
Не оживявай, Херо,
:09:28
не поглеждай,
:09:35
Нещастен аз, защо добих те?
:09:38
Защо добих те?
:09:40
И защо така красива бе
за бащиния поглед?

:09:45
О, вижте я: до шия натопена
във черна тиня.

:09:48
Сър, сър, бъдете търпелилв.
:09:51
Недейте тъй! Аз сам така съм смаян,
че нямам думи!

:09:55
О, бог ми е свидетел,
че всичко туй е подла клевета!

:09:58
Лейди, не бяхте ли със нея тази нощ?

Преглед.
следващата.