Much Ado About Nothing
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

1:38:01
Ik wil u niet afwijzen,
1:38:03
maar ik geef alleen toe aan dringende
raad, en deels om uw leven te redden.

1:38:10
- Want u zou aan liefdesziekte lijden.
- Stil.

1:38:13
Ik zal u de mond stoppen.
1:38:23
Hoe maak je het,
"Benedick, getrouwde man"?

1:38:28
Ik zal u eens wat zeggen, Prins:
1:38:31
Een hele school grapjassen kan mij
niet uit mijn goed humeur slaan.

1:38:34
Denk je dat ik iets geef
om een hekeldicht of een epigram?

1:38:38
Nee. Nu ik zeg, dat ik ga trouwen,
1:38:42
is er niets zinnigs in de wereld
wat daartegen gezegd kan worden,

1:38:46
dus sla me er nooit mee om de oren,
dat ik er ooit iets tegen gezegd heb.

1:38:51
Want een man
1:38:54
is nu eenmaal wispelturig
1:38:57
en daarmee uit.
1:39:08
Wat jou betreft, Claudio, ik dacht
eraan je een pak rammel te geven,

1:39:14
maar omdat je nu vast familie wordt,
1:39:16
leef zonder kleerscheuren voort,
1:39:19
en hou veel van mijn nichtje.
1:39:24
Kom, kom, wij zijn vrienden.
1:39:31
Laten we nog een dansje maken,
voor we gaan trouwen.

1:39:34
Dat maakt onze harten licht,
en de hieltjes van onze vrouwen.

1:39:39
Het dansen komt pas hierna.
1:39:42
Nee, eerst.
1:39:44
Dus, speel, muzikanten.
1:39:49
Prins, wat staat u te peinzen.
1:39:53
Neem een vrouw, neem een vrouw.
1:39:59
Uw broer John, heer, is opgepakt.
Men brengt hem terug naar Messina.


vorige.
volgende.