Much Ado About Nothing
prev.
play.
mark.
next.

:45:03
Mot min vilje har de bedt meg
be Dem med til bords.

:45:08
Skjønne Beatrice.
Takk for at De tok Dem bryderiet.

:45:17
Det var ikke mer bryderi
enn Deres takk var det.

:45:22
Da hadde jeg ikke kommet.
:45:25
- Var det en fornøyelse, kanskje?
- Ja.

:45:29
Så mye
som får plass på en knivsegg.

:45:36
De har ikke matlyst?
Far vel!

:45:53
"Mot min vilje har de bedt meg
be Dem med til bords."

:46:02
Det har en dobbelt mening.
:46:07
Men er da Benedikt så forelsket
i Beatrice?

:46:15
Det sier fyrsten og min Claudio.
:46:19
- Bad de deg si det?
- De bønnfalt meg om det.

:46:24
Men jeg sa at for hans skyld
burde ikke Beatrice få vite det.

:46:30
Er han ikke verd den ekteseng
Beatrice kan tilby?

:46:34
Jo, han fortjener alt godt
som skjenkes kan en mann!

:46:40
Men Beatrices hjerte er
av hardeste stoff.

:46:44
I hånlig overmot
ser hun jo ned på alle.

:46:49
Hennes forstand er så fornem
at alt annet virker svakt.

:46:54
- Hun kan ikke elske.
- Si det likevel, for å høre svaret.

:46:59
Da går jeg heller til Benedikt
og ber ham stå imot lidenskapen.


prev.
next.