Much Ado About Nothing
prev.
play.
mark.
next.

1:32:00
Jeg vil leve i ditt hjerte
og dø i din favn!

1:32:04
Og bli med til din onkel.
1:32:10
- Sa jeg ikke at hun var uskyldig?
- Det er nok også fyrsten og Claudio.

1:32:16
- Men Margaret hadde litt skyld!
- Godt at alt gikk så fint.

1:32:22
Trekk dere tilbake, mine damer.
Og kom igjen til maskerade!

1:32:30
Fyrsten og Claudio kommer straks.
1:32:33
Du spiller far til din brors datter
og gir henne til Claudio!

1:32:38
Uten å fortrekke en mine.
1:32:42
Jeg må be Dem om hjelp, frater.
Å gjøre meg usalig eller salig...

1:32:48
Signore Leonato. Deres niese ser
på meg med vennlige øyne.

1:32:53
Det har De fått vite
av meg, Claudio og fyrsten.

1:32:58
Et gåtefullt svar. Det jeg ønsker,
er at De godkjenner

1:33:03
- vår vilje til i dag å tre inn
i den høyst ærverdige ektestand.

1:33:11
- Det er den tjeneste jeg vil be om.
- De kan regne med mitt ja.

1:33:27
Her kommer fyrsten og Claudio.
1:33:44
- Riktig god morgen!
- God morgen, fyrste. Og Claudio.

1:33:48
Er De ennå innstilt på
å ta min brordatter til ekte?

1:33:56
Be henne komme.
Frateren er klar.


prev.
next.