Much Ado About Nothing
föregående.
visa.
bokmärken.
nästa.

1:32:00
Jag vill leva i ditt hjärta,
dö i din famn

1:32:04
och följa med till din farbror.
1:32:10
- Sa jag inte att hon var utan skuld?
- Det gäller ock fursten och Claudio.

1:32:16
- Men Margareta hade någon skuld...
- Jag är glad att allting gick så bra!

1:32:22
Dra er tillbaka, damer,
och stig sen fram maskerade!

1:32:30
Fursten och Claudio kommer strax.
1:32:33
Du ska spela fader till din broders
dotter, och ge henne till Claudio.

1:32:38
Utan att röra en min.
1:32:42
Jag måste också be om hjälp, frater.
Att göra mig osalig eller salig...

1:32:48
Signor Leonato, ert brorsbarn
ser på mig med ett gunstigt öga.

1:32:53
Det har jag, Claudio
och fursten lärt er.

1:32:58
Ert svar är gåtfullt. Men min vilja
är att ni godkänner villigt

1:33:03
vår vilja att i dag få träda in
1:33:06
i det högst hedervärda
äkta ståndet.

1:33:11
- Det var den tjänst jag ville be om.
- På mitt ja kan ni räkna.

1:33:27
Här kommer fursten och Claudio.
1:33:44
- En skön god morgon!
- Ers nåd... - Claudio...

1:33:48
Är ni ännu fast besluten
att ta min broders dotter till gemål?

1:33:56
Be henne komma.
Broder Frans är redo.


föregående.
nästa.