Rising Sun
Преглед.
за.
за.
следващата.

:35:01
Както и Джеф.
:35:05
Добре, момчета. Вие си тръгвате.
:35:09
Това си е нападение.
:35:12
Не искам да те нараня.
:35:18
Казват, че ако се налага да прибегнеш да насилие, вече си загубил.
:35:22
Ти какво мислиш, Джеф?
:35:24
Мисля да доведа г-н Сакамура.
:35:29
- А, капитан Конър!
- Еди.

:35:33
Баща ми ще се радва да чуе, че все още владееш старите си трикове.
:35:36
Тук сме, за да говорим, Еди.
:35:38
Говорете. Това е свободна страна.
:35:40
Става въпрос за таз вечершното убийство в Накамото.
:35:43
Добре, да говорим отвън.
:35:50
Да. Чух за това. Някакво бедно момиче.
:35:52
Познавал си я, Еди.
:35:54
Шерил Остин.
:35:55
О, да, Шерил. Това момиче.
:35:58
Лошо.
:36:01
Чух, че истинска хентай она.
:36:03
Позновал си я по добре от това.
:36:04
Ти си я завел в Имперски ръце.
:36:07
О, тази Шерил.
О, познавам я доста добре.

:36:09
- Тя беше полудяла по мен, Конър-сан.
- Ти си неустоим.

:36:12
Това е вярно, но, ъ...
:36:14
Конър-сан, тя има голям проблем.
:36:16
Тя не беше добре. Харесваше болката.
:36:18
Слагаше си найлонова торбичка на главата,
и казваше, "Още, още. Стискай по силно."

:36:22
Да стискаш врата и ли?
- Да, вратът.
- Това ти харесваше, нали?

:36:24
На мен ли? Не!
:36:26
Аз съм старомоден човек.
:36:28
Не ги оставай да те видят така. Стани!
:36:30
- Видя ли я тази вечер?
- Тази вечер? Аз?

:36:33
Може би за минута две на партито.
Просто да кажа здрасти.

:36:36
Г-н Сакамура, мисля, че е по-добре да дойдете с нас.
:36:41
Да, видях я тази вечер.
:36:44
Заведох я на партито.
:36:46
Но нямам нищо общо с това.
:36:48
Вижте, мога да го докажа.
Нека ви се обадя по-късно.

:36:51
Ще ви донеса нещо.
:36:53
- Мисля, че това е лоша идея.
- Капитане.

:36:56
Накамото е кейрецу.
:36:58
Баща ми е Даймацу кейрецу.

Преглед.
следващата.