Rising Sun
prev.
play.
mark.
next.

:12:04
Φιλτράρουμε τις ενδιάμεσες παρεμβολές.
:12:18
Γαμώ το κέρατό του.
:12:20
Ο 'Εντι Σακαμούρα.
:12:22
Τότε, είδε το φόνο.
:12:25
Πόσες ώρες χρειάστηκε η όλη επεξεργασία;
:12:28
- Μου τηλεφωνήσανε στις...
- Ο φόνος έγινε στις 8.30μμ.

:12:31
- Ο Ισιχάρα έφερε το δίσκο στις... 1.33πμ.
- Πέντε ώρες.

:12:34
Αδύνατον να γίνει.
:12:37
Αν όμως γίνεται,
:12:39
πού θα μπορούσε να γίνει;
:12:52
- Είναι ήσυχα.
- Δεν έχει έλθει σχεδόν κανείς.

:12:55
Δούλευαν ως αργά χθές.
:12:58
Η Νακαμότο στα σίγουρα
εκτιμά τη σκληρή εργασία.

:13:01
Ναι. Απ' ό, τι άκουσα, καλά πήγε.
:13:05
Ο κος Ντόναλντσον σας περιμένει.
:13:07
Ναι. Είχαμε συνεργαστεί στην εποχή
του πρώην Ομίλου Ντόναλντσον.

:13:14
- Τζιμ, πώς πάει;
- Καπετάν Κόνορ.

:13:16
- Γουέμπ Σμιθ.
- Χάρηκα.

:13:18
- Σε τι μπορώ να φανώ χρήσιμος;
- Χρειαζόμαστε τη βοήθειά σου.

:13:22
Στη διάθεσή σας.
:13:24
Δούλεψες πάνω σε κάτι δίσκους
χθες βράδυ για τη Νακαμότο.

:13:28
Δίσκους; Μπα, μάλλον όχι.
:13:30
Μάλλον ναι. Θέλω τους τίτλους.
:13:33
Οι πελάτες μας χαίρουν
απόλυτης εχεμύθειας.

:13:35
Συμφωνώ, αλλά... βοήθησέ μας.
:13:38
Καπετάν, δεν δουλεύουμε
για την Νακαμότο.

:13:41
Αφού ξέρεις, η Νακαμότο και η
Χαματζούρι είναι αντίπαλες κειρέτσου.

:13:46
Ναι, αλλά έμπιστες πηγές μου λένε...
:13:49
ότι μόνο εσύ διαθέτεις επόμενης γενιάς
τεχνολογίες για τέτοιες δουλειές.

:13:55
Πέφτουν έξω.
:13:57
Άλλωστε, εδώ ξεπεράσαμε
την επόμενη γενιά.


prev.
next.