:05:01
	- Dobro smo.
- Super. To je dobro èuti.
:05:04
	Biti æete dio velikog tima.
:05:06
	Kada ovi deèki jednom povuku
liniju na pijesku, to puno znaèi.
:05:10
	Hoæete to istraivanje i
novac od razvoja, zar ne?
:05:13
	Nakamoto Group moe puno
napraviti za vas.
:05:16
	- Da, u redu.
- Odlièno.
:05:18
	Taj tip je govnar.
:05:20
	Taj tip je govnar.
:05:23
	Dogovor æe staviti vitalne elemente
naeg vojnog naoruanja pod Japansku kontrolu.
:05:28
	Hajde, Senatore Morton.
To je prava taktika straha.
:05:32
	Tijekom Zaljevskog rata, Japanci su
predloili da se odreknu
:05:35
	tog naoruanja. U stvari...
:05:37
	- Kompleksne stvari ste pojednostavili.
- Ne...
:05:40
	On hoæe reæi da Amerika trai
novog neprijatelja sad kada je Hladni rat zavren.
:05:45
	Govorim o pojednostavljanju stvari!
:05:47
	Vi se bavite tim, Senatore.
:05:54
	Prièekajte.
:05:55
	Hajde da pustimo... Eleanor,
pustimo Senatora unutra, molim te.
:05:59
	Doao sam ovamo u Los Angeles zato to...
:06:01
	Prije nego to smo to èuli, nisam mogao
toèno odrediti kako æete glasati.
:06:05
	- Znate, upozorili su me na vas.
- Pa, i trebalo je!
:06:09
	Trebalo je!
:06:10
	- Kako æete glasati?
- Protiv prodaje MicroCon-a.
:06:13
	Hvala vam to ste to javno rekli.
:06:16
	Da vas pitam neto u vezi ovoga.
:06:18
	Ponekad se èini da mislite da
je Japanski prosperitet lo za Ameriku.
:06:22
	Da li je to ono to mislite?
:06:24
	Prava istina je da ovu tehnologiju
plaæaju Amerièki porezni obveznici...
:06:50
	Ova diskusija prelazi u vrstu
rasprave koju ne elimo.
:06:56
	Ovo je veæ vrlo napeta situacija.
:06:59
	Uskoro æe biti glasanje u
Kongresu i mi æemo donijeti odluku...