Rising Sun
prev.
play.
mark.
next.

:15:04
Cipele.
:15:17
Da li je ovo sada normalna procedura
da Japanci zahtjevaju oficira za vezu?

:15:22
Ne. To se obièno dodjeljuje.
:15:24
U koje vrijeme ste bili pozvani?
:15:26
Poruènik Graham je zvao u devet.
Hoffman je nazvao u auto.

:15:29
Dvaput su vas zvali?
:15:31
Da.
:15:33
Želio bih da sam to ranije saznao.
:15:39
Jeste li pregovarali sa Japancima ranije?
:15:41
Pregovarali?
:15:43
Možda mogu predložiti strategiju.
:15:46
Pa, ovo teško da je pregovaranje.
:15:48
Oh? A što je to, onda?
:15:53
Što je to?
:15:55
To je ubojstvo.
:15:59
Kada stignemo,
vi ste nadležni za pregovore.

:16:03
Nemojte me predstavljati
niti mi se obraæati.

:16:05
Nemojte èak ni gledati
u mom pravcu.

:16:08
Zakopèajte vašu jaknu do vrha.
Ako se poklone, i vi to uèinite.

:16:13
Vjerovali ili ne,
ja sam ovo ranije radio.

:16:15
Znate, poznajem ove stvari.
:16:17
Držite vaše ruke k sebi.
:16:20
Japanci veliki broj pokreta rukama
smatraju uznemirujuæim.

:16:24
Glas neka vam bude miran i staložen.
:16:26
Vjerojatno æe vas veèeras iznervirati.
:16:29
Ali što god da se dogodi,
nemojte izgubiti živce.

:16:32
Ja ne gubim živce.
:16:34
To je dobro znati.
:16:36
Kad budete poèeli upadati
u nevolje...

:16:39
Neæu upasti u nevolje.
:16:41
Kada budete poèeli upadati
u nevolje,...

:16:44
..Ja æu reæi,
"Možda ja mogu biti od pomoæi?"

:16:48
Od tada pa nadalje,
ja æu govoriti.

:16:51
Vi stanite iza mene.
I nemojte izgledati zbunjeno.

:16:54
Možda smo mi ovisni od fragmenata,
MTV-a, porniæa, ali oni nisu.

:16:59
Svaki aspekt vaše pojave
i ponašanja æe se prenijeti na vas,...


prev.
next.