Rising Sun
prev.
play.
mark.
next.

1:27:03
- John, evo još nekih fakseva.
- Ah, još podrške! Uvijek je dobrodošla.

1:27:09
Neæe vam smetati da vam dam savjet?
1:27:12
Ne.
1:27:14
Ako u borbi ne možete pobjediti,...
1:27:16
..nemojte se ni boriti.
1:27:22
Ako u borbi ne možete pobjediti,
nemojte se boriti?

1:27:24
Da. Umjetnost ratovanja. Sun Su, Kina.
Peti vijek prije nove ere.

1:27:28
- Obrazovan tip, zar ne?
- Oh, da.

1:27:31
Jednom je proèitao kolaèiæ sudbine.
1:27:35
Zadrži ovaj broj meðu nama.
1:27:42
Poruènik Smith?
Lauren Smith na vezi za vas.

1:27:44
Ah, baš ono što mi je trebalo.
1:27:47
Webster, zovem te da te
obavijestim da uzmeš Zeldu.

1:27:50
- Kad? Ovog vikenda?
- Danas u 5 sati.

1:27:53
O èemu to govoriš?
1:27:55
Govorim o optužbama podnijetim
protiv tebe zbog podmiæivanja.

1:28:00
Ma daj, Lauren.
Znaš sve u vezi te optužbe.

1:28:03
Odbaèena je. Sjeæaš se?
1:28:05
- Ostavi se toga! Oboje znamo što se dogodilo.
- Prestani, Lauren.

1:28:08
- Plus èinjenica da si postao rasist.
- Molim?

1:28:11
I suraðuješ sa poznatim rasistima.
1:28:13
Sud æe otkriti da proizvodiš
negativnu atmosferu za našu kæer.

1:28:18
- Onda æe tražiti da se povuèeš.
- Neæeš odvesti Zelly.

1:28:21
Da li ti porièeš moja prava? Ja sam
sa mojim odvjetnikom. Snimamo ovaj razgovor.

1:28:25
Snimi ovo. Jebi se! I tvoj
odvjetnik takoðer, ako veæ niste!

1:28:29
Neæeš priæi ni blizu Zelly...
1:28:31
- E sad je dosta.
1:28:37
Što to koji kurac radiš?
Hoæeš i mene udariti? Izaði iz auta!

1:28:41
Dosta mi je tebe!
Hoæeš me udariti?

1:28:46
Izlazi van! Hajde!
1:28:48
Umoran sam od tvojih sranja!
Umoran sam od njenih sranja!

1:28:50
Hajde! Isprebijat æu te ko mazgu
na sred ove jebene ulice!

1:28:54
Prièaj mi o optužbi u vezi
podmiæivanja, kohai.

1:28:56
- U vezi èega?
- U vezi podmiæivanja.

1:28:59
Vidi. Žena koja me je optužila je
bila kronièni psihijatrijski sluèaj.


prev.
next.