Rising Sun
prev.
play.
mark.
next.

:46:00
Nézzék, be tudom bizonyítani.
Csak engedjék, hogy késõbb jelentkezzem.

:46:04
Hozok maguknak valamit.
:46:06
- Szerintem ez egy rossz ötlet.
- Kapitány.

:46:09
Nakamoto egy keiretsu.
:46:12
Az apám egy Daimatsu keiretsu.
:46:15
Ha a fiát itt letartóztatják,
annak megtorlás lesz a vége.

:46:20
Az üzlet az háború.
Tudom, hogy Ön érti mirõl van szó.

:46:35
Itt az útlevele?
:46:37
Igen. Tessék.
:46:42
Add neki oda a névjegyedet.
:46:44
És maga Eddie, hívja õt fel.
:46:48
Connor-san!
:47:01
- Merem remélni, hogy tudod mit csinálsz.
- Én is.

:47:04
Bûnös, nem vitás.
:47:06
Nos, a dairokkanom szerint nem.
:47:09
Remélem a megérzésed nem csal.
:47:23
Nézd, sempai,
:47:25
az én dairokkanom azt súgja, hogy nem a
dairokkanod miatt engedted Eddie-t futni.

:47:30
Az apja megmentette az életem Japánban.
:47:34
És Eddie figyelmeztetett téged erre?
:47:36
Õ soha nem figyelmeztetne engem.
:47:38
Az én dolgom, hogy emlékezzem.
:47:41
Nos, mi ez a zagyvaság
az apjának a keiretsujáról?

:47:44
Zagyvaság? Egy keiretsu háború folyik itt.
:47:47
Egy japán cég soha nem áll egyedül.
:47:50
A keiretsu a befolyásos cégek százainak
egyesített frontja,

:47:55
valamennyien partneri kapcsolatban állnak,
hogy nyerjenek.

:47:58
Nyerjenek? Mit?
:47:59
Ami éppen aktuális.

prev.
next.