Rising Sun
prev.
play.
mark.
next.

1:26:00
További jóváhagyás.
1:26:03
Ó, Shanley szenátor. Nem tudom mit tettem,
hogy így nyilatkozik!

1:26:07
Minden szavazat pozitív.
1:26:09
De nem azért hoztam Önöket ide,
hogy gazdaság politikáról beszéljünk.

1:26:13
Tudom, hogy milyen unalmas lehet
az ilyesmi Önöknek.

1:26:16
Csak az ötleteiket akartam hallani, uraim.
1:26:18
Tudom, hogy egy olyan ügyet vizsgálnak,
amely a Nakamoto partin történt.

1:26:24
Arra lennék kíváncsi, Önök szerint
van-e összefüggés ama szerencsétlen eset

1:26:28
és a MicroCon tervezett eladása közt.
1:26:32
Nem tudunk semmiféle összefüggésrõl.
1:26:35
Valami tisztességtelen dolgot mûvelt
Nakamoto az üzletkötés érdekében netán?

1:26:40
Nem, tudomásunk szerint nem.
1:26:42
Jó.
1:26:44
Tehát az Önök nyomozása befejezõdött?
1:26:47
Igen.
1:26:49
Jó!
1:26:51
Akkor ez minden, uraim. Köszönöm.
1:26:55
Egy Önnek.
1:26:57
Köszönöm.
1:26:59
És egy Önnek. Köszönöm szépen.
1:27:03
- John, itt van még néhány fax.
- További támogatás! Mindig jól jön.

1:27:09
Nem bánja, ha adok néhány tanácsot?
1:27:12
Nem.
1:27:14
Ha egy csatát nem tud megnyerni,
1:27:16
tegye le a fegyvert.
1:27:22
Ha egy csatát nem tud megnyerni,
tegye le a fegyvert?

1:27:24
Aha. A Háború mûvészete. Sun Su, Kína.
Idõszámítás elõtti ötödik század.

1:27:28
- Mûvelt fickó, mi?
- Ó, igen.

1:27:31
Egy kínai süteményben talált
cédulán olvasta.

1:27:35
Tartsuk magunk közt ezt a számot.
1:27:42
Smith hadnagy?
Lauren Smith van a vonalban.

1:27:44
Na már csak ez hiányzik.
1:27:47
Webster, azért hívlak,
hogy megmondjam, elviszem Zeldát.

1:27:50
- Mikor? Ezen a hétvégén?
- Ma 5-kor.

1:27:53
Mirõl beszélsz?
1:27:55
Arról beszélek, hogy vádat emeltek
ellened megvesztegetés címén.


prev.
next.