Robin Hood: Men in Tights
prev.
play.
mark.
next.

:35:01
- Nije vrijedno spomena.
- Jesi li dobro?

:35:05
Da te upoznam sa mojim prijateljima.
Ono je Treptalo...

:35:09
...a ovo je Apæiha.
:35:10
Nazdravlje.
:35:12
To mi je ime, èovjeèe.
:35:17
Da vas upoznam sa
svojim najboljim prijateljem.

:35:20
Will Scarlet.
:35:21
Scarlet je moje srednje ime.
:35:23
Puno ime mi je Will Scarlet O'Hara.
:35:29
Iz Georgie smo.
:35:31
Smrtonosan je s bodežima.
:35:33
Zaista? Kako bi bilo da nam pokaže?
:35:36
Rado.
:35:50
Ispali strijelu...
:35:51
...pravo u moje srce.
:35:55
Ti to ozbiljno?
:35:56
Apsolutno.
:36:05
Zbogom.
:36:14
Iz kojeg si ti dijela Georgie?
Južnog Centra?

:36:26
Još nisam uvježbao taj deo.
:36:30
Vidim.
:36:33
Žao mi je zbog one
mostarine, Robine.

:36:36
To je zbog Princa Johna.
:36:37
Uzeo je naše domove i sve
što imamo. Nemamo ništa više.

:36:42
Ne brini, Mali Johne.
:36:44
Planiram velike nevolje za
Princa Johna i Kvaringhama.

:36:48
Veèeras æu im upropastiti zabavu...
:36:50
...i reæi æu im da æu se boriti za
osloboðenje Engleske od njihove tiranije!

:36:53
Odlièno! Prikljuèit æemo ti se!
:36:55
Slušajte, slušajte!
:36:57
Ne smijem riskirati živote drugih.
Jedan može lakše uæi nego šestorica.


prev.
next.