:57:00
Umukni.
Jo nismo obavili sastanak.
:57:08
U redu...
:57:09
...shvatio sam da vas
uznemirava ta faca, Robin Hood.
:57:13
I elite Robina zbrisanog...
:57:15
...eliminiranog,
moda èak ubijenog.
:57:18
Da, rekli ste to sadrajno.
:57:21
Kakav sadraj?
:57:23
- Sadrajno, To znaèi "savreno",
- Oh, da, znao sam to.
:57:30
Izvinite, Don Giovanni...
:57:32
...va guter se objesio.
:57:36
U mojim godinama, znate, ponekad...
:57:39
Oh, moj guter!
:57:41
Samo spava, to je sve.
Charlie. Charlie!
:57:46
Mogao sam biti bilo tko.
:57:48
Mogao sam biti borac.
Znate, Charlie ima lo zadah.
:57:56
Uzbudi se, znate. Hajde.
:58:04
Normalno, ja bih bio sretan da
vam mogu pruiti svoje usluge...
:58:08
...ali ima neto to
mi strano pritiæe srce.
:58:11
Tijekom svih ovih odina kojih smo bili prijatelji,
Engleska i Jersey...
:58:15
... nijednom me niste pozvali
u svoju kuæu na kavu i kolaèe.
:58:19
Ili ganule.
:58:20
Bilo to, znate?
:58:21
- G...to?
- Ganule.
:58:23
- Tjestenina s punjenjem.
I posuta je odozgo.
:58:27
Isprièajte me.
:58:28
Ne razumijem ni jednu jedinu
rijeè onoga to govorite.
:58:31
Upravo sam se vratio od zubara...
:58:36
...i zaboravili su tampone.
:58:39
Uzet æu ove tampone
od vas svojom rukom...
:58:42
...i stavit æu ih u dep.
:58:49
to god.
:58:51
Va drugi suradnik prièa malo.
:58:53
- On nita ne govori.
- A zato to?
:58:55
Jer mu je moj
neprijatelj odsjekao jezik.
:58:58
Zaboga! Zato?