Robin Hood: Men in Tights
prev.
play.
mark.
next.

:57:00
Taci.
Nu am terminat intilnirea.

:57:08
In regula...
:57:09
...Inteleg ca esti deranjat
de tipul asta, Robin Hood.

:57:13
Si ai vrea sa dispara...
:57:15
...sa nu il mai vezi, poate chiar mort.
:57:18
Da,ai spus-o foarte succint.
:57:21
Suc ce?
:57:23
-Succint.Inseamna"perfect"
-Oh,da.Stiam asta.

:57:30
Scuza-ma, Don Giovanni...
:57:32
...sopirla ta pare obosita.
:57:36
La virsta mea,stii,citeodata....
:57:39
Oh, sopirla mea!
:57:41
El doar doarme,asta-i tot.
Charlie. Charlie!

:57:46
Puteam sa fiu cineva.
:57:48
Puteam sa fiu un conducator.
Stii,Charlie are o respiratie urita.

:57:56
Este agitat,stii.Haide.
:58:04
In mod normal as fi fericit
sa fac ceva pentru tine...

:58:08
...dar este ceva ce atirna greu
in inima mea.

:58:11
In atitia ani de cind suntem prieteni,
England si Jersey...

:58:15
...nici macar odata nu m-ai invitat la
tine acasa la o cafea si-o prajitura.

:58:19
Sau paste.
:58:20
Ceva,stii?
:58:21
-Pa ce?
-Paste.

:58:23
Sunt taitei cu carne.
Si au un suc deasupra.

:58:27
Scuza-ma.
:58:28
Nu inteleg o vorba din ce
i-mi spui.

:58:31
Tocmai vin de la dentist...
:58:36
...si a uitat sa scoata tampoanele.
:58:39
Am sa iau aceste tampoane de la tine
cu mina mea...

:58:42
...si-am sa le pun in buzunar.
:58:49
Oricum.
:58:51
Celalalt asociat al tau nu spune mai nimic.
:58:53
-Nu spune nimic.
-Cum asa?

:58:55
Deoarece dusmanii mei i-au taiat limba.
:58:58
Bunule Dumnezeu! De ce?

prev.
next.