Robin Hood: Men in Tights
prev.
play.
mark.
next.

1:33:01
Zašto se, ako veæ toliko voliš ovog tipa,
protiviš njegovom venèanju sa Marion?

1:33:05
Ne protivim se,
ali još nisam poljubio mladu.

1:33:08
To je obièaj i moje
kraljevsko pravo.

1:33:12
Drži ovo, oèe.
1:33:13
Rabine.
- Štagod.

1:33:25
Strava je biti kralj.
1:33:31
Sada možeš da ih venèaš.
1:33:33
Hvala ti. Evo tvog noža.
1:33:34
- Maèa.
- Štagod.

1:33:37
Ok, gde smo ono stali?
Oh, da, taèno.

1:33:41
Stigli smo do najboljeg dela.
Da li ti, Marion?

1:33:44
Da.
1:33:45
- Da li ti, Robine?
- Da.

1:33:47
Proglašavam vas mužem i...
1:33:54
...ženom!
1:34:02
Moraæemo da prezidamo dvorac...
1:34:05
...da napravimo
mesta za svu deèicu.

1:34:14
Kako moju prvu zapovest,
želim da postavim...

1:34:17
...za novog Šerifa od Kvaringema.
1:34:19
Mog prijatelja...
1:34:20
...Apæiha.
1:34:22
Strava!
1:34:24
Crni šerif?
1:34:27
On je crn?
1:34:29
A što da ne?
1:34:31
Moglo je u "Vrelim Sedlima" (raniji film Mel Bruksa).
1:34:35
Super.
1:34:50
Dakle to je prièa
i ispalo je dobro.

1:34:52
Rièard na svom tronu
a Robin nazad u kraj.

1:34:55
Recimo prijateljima doviðenja
i valjda se sretnemo u Robin Hudu 2


prev.
next.