Romper Stomper
Преглед.
за.
за.
следващата.

:16:00
Кажи му, че не е добре дошъл тук
и може да отнесе много плесници тук, нали?

:16:04
Прасни го, ако е жълтур.
Прасни го, ако е чернилка.

:16:07
Начукай му го така,
че да не може да се върне повече тук...

:16:10
К'во правиш?
:16:12
Мъча се да запазя разсъдъка си,
мамка му,

:16:13
за шибаната работа, жено!
:16:18
К'во?
:16:22
Хандо,
ууух, Маго.

:16:26
Магоо.
:16:28
Пътя, където да вървиш!
:16:32
К'во правиш тук?
:16:34
Не ми остана време да ти кажа,
кога ще съм тук.

:16:37
Не знам точно,
но сме тук...

:16:39
забрави,
спри се, мамка му.

:16:41
Скив сега т'ва.
:16:45
Чопнах няколко преди месец.
:16:48
И к'во?
:16:49
Нуждаех се от работа,
на'л тъй?

:16:52
Пък те пратиха на училище.
:16:56
Ма аз яко се подстригах.
:16:59
Ти си хипи с дълга коса.
:17:01
Хеей.
:17:05
Мислех, че търсите
пушкала, пичове, на'л тъй?

:17:08
Исках да ви взема няколко
от шибаната подводница.

:17:10
Много гот, а.
:17:13
Как си?
:17:15
Ние сме щедри пичове от Канбера,
:17:17
скив грозните пичове от Мелбърн.
:17:22
Това е моят приятел Маго.
:17:25
Това е Джаки
:17:27
А този - Флеа.
:17:28
Здрасти.
:17:29
Понякога е гот
за вас, пичове.

:17:33
Маско го измъкна
от фонда на музея за войната.

:17:38
Стандартно производство
за Хитлеровата младеж.

:17:40
Уоу!
:17:42
Евтино го давам.
:17:43
Не е толкова добър...
произведен е през 45-та.

:17:45
почти в края
на войната.

:17:47
Металът от това време
не е толкова качествен,

:17:49
не е ли така?
:17:50
Аз ще го взема.
:17:52
50 кинти.
:17:53
$30.
:17:54
$40, и става.
:17:58
Oо!

Преглед.
следващата.