So I Married an Axe Murderer
prev.
play.
mark.
next.

:40:01
Nu, de fapt, m-am mutat de curând.
:40:18
Am petrecut minunat,
cu ai tãi, în seara asta.

:40:26
Da, perfect.
:40:30
ªtii, prietenul tãu,
expertul în arte marþiale ?

:40:40
A fost aici, în San Francisco ?
:40:43
Nu, de fapt a fost la Miami.
:40:47
Charlie, familia ta e chiar grozavã..
:40:50
- Când a ieºit mama ta...
- A fost înainte de Atlantic City ?

:40:55
E o perioadã din viaþa mea deaspre
care chiar nu-mi place sã vorbesc.

:41:01
Charlie.
:41:03
Am urât Atlantic City, Charlie.
:41:07
E un oraº plin de cartofori
ºi cântãreþi trândavi.

:41:24
Ralph ?
:41:25
Nu. Nu.
:41:28
Oh, Ralph !
:41:37
Ai auzit de asta ? D-na X.
:41:39
κi ucide soþii, apoi îºi schimbã
identitatea ºi se mãritã din nou.

:41:44
N-am auzit niciodatã. ªi ce ?
:41:49
Eu cred cã mã întâlnesc cu d-na X.
:41:53
Charlie !
:41:57
Douã cuvinte. Terapie.

prev.
next.