So I Married an Axe Murderer
prev.
play.
mark.
next.

1:13:24
Bunã seara !
1:13:46
Trezeºte-te !
1:13:48
Omule, am avut un vis uluitor.
1:13:52
Nu-mi pasã de visul tãu.
Pune jos avionul !

1:13:57
Deabia eram nãscut ºi eram
prematur de 8 luni jumate.

1:14:02
- Doctorii erau drogaþi.
- Þine-þi gura !

1:14:05
Þi-am mai povestit visul ãsta ?
1:14:10
Sunteþi puþin atenþi ?
Am câteva anunþuri.

1:14:14
Astã searã, a 25-a aniversare...
1:14:17
a d-lui ºi d-nei Seymour Levenstein.
1:14:19
Ce-aþi zice sã-i aplaudãm ?
1:14:22
Mersi ! Mersi !
1:14:24
Acum 25 de ani, dânºii erau aici.
1:14:27
Vorbind de un nou cuplu,
Charlie ºi Harriet MacKenzie.

1:14:31
- Aratã minunat.
- Vã cautã cineva la telefon.

1:14:35
E foarte urgent.
1:14:36
Oh, mulþumesc ! Scuze ! Alo !
1:14:41
- Charlie, eºti pe bune ?
- Mai bine nici cã se putea.

1:14:45
Charlie, ascultã-ncoa' !
Harriet e d-na X.

1:14:48
Ea i-a omorât pe ãia.
Am o pozã.

1:14:51
Ea e , Charlie !
Ea e criminalul.

1:14:55
Am chemat poliþia.
Cere ceva timp.

1:14:57
Stai acolo unde eºti !

prev.
next.