Sommersby
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:26:03
Odved'te pana Folsoma do na¹eho
nepohodlného zaøízení.

1:26:06
Jse¹ mrtvej mu¾!
1:26:09
Porota nebude brát zøetel na
svìdectví tohoto mu¾e.

1:26:13
Pane Townsi--
1:26:15
Jak vám mám øíkat?
1:26:17
Jack Sommersby.
1:26:20
Mù¾ete svou výpovìd' dolo¾it?
1:26:26
Kolik je vás
tu z Vine Hillu?

1:26:33
Kolik z vás odpøísáhne,
¾e jsem Jack Sommersby?

1:26:37
-Já!
-Já to odpøísáhnu!

1:26:49
Mù¾eme je pøedvést
jednoho po druhém, Ctihodnosti.

1:26:52
Nebo mù¾eme, kdy¾ dovolíte...
1:26:54
...znovu pøedvolat paní Sommersbyovou
a zjistit, jak to v¹echno zaèalo.

1:27:01
Laurel, opravdu si myslí¹,
¾e nejsem tvùj man¾el?

1:27:05
To nejsi.
1:27:08
Ale nechalas v¹echny,
aby si to mysleli.

1:27:12
Proè?
1:27:13
Proto¾e jsem chtìla,
abys jím byl.

1:27:16
Proè?
1:27:18
Byla jsem unavená z té døiny a samoty.
1:27:19
-Nechtìla jsem, aby mùj syn--
-Ná¹ syn!

1:27:22
Nechtìla jsem, aby
mùj syn vyrùstal bez otce.

1:27:25
Tak¾e jsi o mnì pochybovala hned,
jak jsem se vrátil?

1:27:33
Choval jsem se ¹patnì?
1:27:36
Tam jsi udìlal chybu.
1:27:39
Jack Sommersby mi
nikdy neøekl nic pìkného.

1:27:42
Námitka, Ctihodnosti !
Jsme je¹tì u soudu?

1:27:45
Dovolte, abych vás upozornil,
¾e soudíme vra¾du!

1:27:48
Já vás upozoròuji, ¾e nikoho
nebudu soudit...

1:27:52
...dokud nebude
jasná jeho identita!

1:27:55
Ted' se prosím posad'te.

náhled.
hledat.