Son in Law
prev.
play.
mark.
next.

:35:03
Oh, chitara?
:35:05
Haide, a.. mice.
Vrei haine rustice.

:35:11
- Hei, Do'nsoara Pucket.
- Bunã, cred.

:35:14
'Încruciºaþii'.
:35:20
- Ok, avem nevoie de pãlãrie
pentru. Deghizare'.
- Charlene, þine-te departe de ei!

:35:22
- Oh, cisme!
- Le amestec. Mama!

:35:24
- Ok, Crawl,
the debaraua de haine este aici.
- Am nevoie de mai multe.

:35:26
- Nu, nu ai. Nu, nu ai.
- Ok. Chiar aici?

:35:28
- Da. Ia astea. Ok, ok.
- Ok, ok, ok.

:35:36
- Rebecca?
- Bunã, Tracy.

:35:39
- Wow! Arãþi grozav.
Sã nu te mai recunosc.
- Mulþumesc.

:35:44
Când te-ai întors?
:35:46
Um, uh, în dimineaþa aceasta.
:35:49
Încã mai eºti aici. Am crezut
cã te duci la New York sau în altã parte.

:35:53
Pãi, încã mai sunt.
Mai întâi sã economisesc ceva bani.

:35:56
- Încã mai
lucrezi la bar, cu siguranþã?
- Yeah.

:35:58
- Treci pe la mine.
- Da, desigur. Mi-ar place.

:36:04
- Nu mã prezinþi?
- Uh.. Tracy, Este prietenul meu Crawl.

:36:06
- Ce se întâmpla? Încântat de cunoºtinþã.
- La fel.

:36:09
- Ai jucat cumva în piese?
- Crawl, cu ce eºti îmbrãcat?

:36:13
- Lucruri uzate?
- Îþi place?

:36:15
- Detest.
- Ok.

:36:20
- Nu-i rãu.
- Ce.. Oh!

:36:22
Crawl, Asta este desgustator!
:36:28
Bunã, Ce mai faceþi?
:36:30
Bunã.
:36:32
Bunã, Travis.
:36:36
- Mulþumesc. Tata
- Zack, ajutaþi sora.

:36:38
- Zack.
- Acum, dacã Junior ajunge aici..

:36:42
Unde.. de ce pleci aºa de repede?
:36:51
Bunã. Sunt Crawl.
:36:54
Bunã. Oamenilor!
:36:56
Oameni gospodari.
:36:59
Hei, fain cioc, amice.

prev.
next.