The Dark Half
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

1:25:00
- Ik mag niet weten waar je bent.
- Oke, we gaan.

1:25:05
Ik hou van je, Liz.
1:25:07
Ik hou van je. Ik hou zoveel van je.
1:25:13
- Ik hou van je.
1:25:25
OK, luister.
Mammie gaat jullie meenemen voor een klein ritje...

1:25:36
Ik heb een melding. Code 6.
1:25:45
Uh, er is een, uh...
1:25:48
Je kunt beter een ambulance bellen. Er is ..
1:25:51
- Ambulance?
- Bel een ambulance.

1:25:56
Alstjeblieft, we zijn in gevaar hier Alan.
Mijn babies zijn in gevaar.

1:26:00
Ik kan je niet zomaar laten weg rennen.
Zelfs als ik zou willen, kan ik het niet.

1:26:04
- Maar Stark kan hier buiten zijn.
- Er is geen George Stark, Elizabeth.

1:26:09
- Hij bestaat niet.
- lemand bestaat.Thad zegt hem gezien te hebben.

1:26:12
Ik geef er geen reet om wat Thad zegt. Jouw
man hoort in de gevangenis...

1:26:17
...en ik begin me een verdomde idioot te voelen
dat ik dat niet eerder heb gedaan.

1:26:22
Je moet daar gewoon blijven zitten
en wachten wat er gebeurd.

1:26:25
Er gebeurd je niets, je bent
daar met politie bescherming.

1:26:28
- Politie bescherming, of onder arrest?
- Noem het wat je wil.

1:26:33
Het spijt me, liz.
Ik ben veel te soft geweest.

1:26:35
Ik ga het volgens het boekje doen.
Laat me nu met die agent praten.

1:26:41
Hij wil jouw spreken.
1:26:45
- Ja, meneer?
- Hou het daar veilig, jongen.

1:26:48
Ik heb 2 groepen om je te vervangen
voor het nacht wordt. Hou je ogen open.

1:26:52
Als Thad Beaumont op duikt, dan
arresteer je op verdenking van..Moord.

1:26:58
Ja, meneer. Ik heb het onder controle.

vorige.
volgende.