:02:00
- Från Japan?
- Nej, New York.
:02:07
Oliver Westover sa: "Var försiktig
med vad du stoppar i ugnen idag... "
:02:11
"... eftersom det blir
vad du plockar ut imorgon. "
:02:14
Vårt företag har alltid sökt nya vägar.
:02:18
Ännu en gång har vi funnit en ny.
:02:21
Småkakor.
:02:23
Idag presenterar marknadschef
Peter Derns vår nya produkt.
:02:29
Tack skall du ha, Charlene.
:02:36
Var vill alla befinna sig på nittiotalet?
:02:41
Någon som vet?
:02:44
På femtiotalet.
:02:46
Tillbaka till den gamla goda tiden.
:02:49
Vår första kaka kommer därför att bli
en gammaldags havre- och russinkaka.
:02:54
Under en begränsad tid levereras den...
:03:00
...i en gammaldags kakburk.
:03:03
- Mycket bra.
- En sån som mamma hade på kylskåpet.
:03:06
Precis.
Vi tar en förlust med 30 cent per enhet.
:03:10
Sakta i backarna! Jag trodde meningen
var att vi skulle tjäna pengar på det här.
:03:15
30 cent förlust per enhet betyder i runda
tal minskad vinst med... 1 miljon dollar.
:03:21
Bokför det som reklamkostnader.
:03:24
Gammaldags kakburkar
tar upp kostsam hyllplats i butiken.
:03:27
Vi måste skapa en produkt som
särskiljer oss från konkurrenterna.
:03:32
Ordet "gammaldags" skrämmer mig -
:03:35
- särskilt som vi håller på
att modernisera Mrs Appelbys image.
:03:39
Jag måste diskutera
det här med New York.
:03:42
Vem är det där?
:03:44
Visst ja,
Peter var inte med på morgonmötet.
:03:48
Vilket möte?
:03:50
Peter, Bill Lives och John Steele
jobbar för Bart Foods.
:03:55
Vi tillkännager uppköpet imorgon.
Var snäll och fortsätt.