Tombstone
prev.
play.
mark.
next.

:34:01
Ispravljam se, Wyatt.
Ti si hrast.

:34:15
- Hvala, Kate.
:34:26
Gospodine Fabian.
:34:28
- Odlièno.
- Odlièno.

:34:30
Dobar show, partneru,
dobar show.

:34:32
Gospodine Fabian, da li biste seli za moj sto ?
:34:36
Gospodine Earp, da li biste mi dali
Vaš autogram, gospodine ?

:34:39
Gospodine Earp, da li biste mi dali
Vaš autogram, gospodine ?

:34:40
Moja žena ovo neæe verovati.
:34:48
Wyatt Earp, ha ?
Èuo sam za tebe.

:34:53
Slušaj sad,
gospodine kansas-ki policijski psu.

:34:56
Zakon ne prolazi ovde.
Razumeš ?

:34:59
- Povukao sam se.
- Dobro je.

:35:02
To je stvarno dobro.
:35:05
Da. Da, to je stvarno dobro, policijski psu,
jer zakon ovde ne prolazi.

:35:09
Da, èuo sam te i prvi put. Kralj je pobednik. 500 $
:35:17
- Umukni, lke.
- Ti mora da si Doc Holliday.

:35:21
Prièa se...
:35:24
I ti si se povukao ?
:35:28
Ne ja. Ja sam na vrhuncu.
:35:31
Izgledaš tako.
:35:34
- Uh, ti mora da si Ringo.
:35:38
Vidi, dušo, Johnny Ringo,
:35:41
najsmrtonosniji revolveraš od Wild Bill-a, kažu.
:35:46
Šta ti misliš, draga, da li da ga mrzim ?
:35:50
- Ti ga èak i ne poznaješ.
- Ne. To je istina,

:35:53
ali... Ne znam, ima nešto u vezi njega.
:35:57
Nešto oko oèiju.

prev.
next.