True Romance
prev.
play.
mark.
next.

:59:02
Είναι αλήθεια, κι αν κάποτε
πετύχω ίσως γίνω σαν αυτούς.

:59:09
Αλλά ως τότε, δεν έχω τίποτα.
:59:12
Δεν έχω ούτε καθίκι να κατου-
ρίσω. Μόνο τον Φλόιντ έχω.

:59:16
Μπορώ να βοηθήσω να
την πουλήσεις σε δόσεις.

:59:20
Δε θέλω τέτοια. Πρέπει να
πουληθεί όλη η ποσότητα μαζί.

:59:24
Ξέρεις πόσο δύσκολο είναι;
:59:28
Προσφέρω 200 χιλιάδες για
κοκαΐνη μισού εκατομμυρίου.

:59:32
Είναι πολύ δύσκολο.
:59:36
Πουλάς σε μια ειδική
ομάδα ανθρώπων...

:59:39
Σε πλούσιους που μπορούν να
πληρώσουν, που ρουφάνε πολύ.

:59:46
Σε τύπους που δεν ξέρω, δεν
ξέρεις και δε σε ξέρουν.

1:00:07
Ξέρω έναν τύπο που
μπορεί να σε βοηθήσει...

1:00:08
αλλά δε σου εγγυώμαι τίποτα.
1:00:13
Είναι κάποιος σπουδαίος;
1:00:14
΄Οχι δεν είναι σπουδαίος...
1:00:18
Είναι βοηθός του Ντόνοβιτς,
μεγάλου παραγωγού ταινιών.

1:00:23
Ο Ντόνοβιτς θα πληρώσει και
θα καταναλώσει τόση κοκαΐνη.

1:00:31
Τι του είπες, λοιπόν;
1:00:33
Τι περίμενες να του πω;
Δεν ήξερα αν ήταν αλήθεια.

1:00:38
Εξάλλου ο Φλόιντ κάπνισε
τη δεύτερη σελίδα.

1:00:42
Πως λέγεται ο τύπος
από τη Δραματική;

1:00:51
Θα κανονίσουμε να συναντηθού-
με για να γίνει η γνωριμία.

1:00:57
Πού.
Πού να συναντηθούμε;


prev.
next.